雪
《民国老课本》〔近现代〕
冬日严寒,木叶尽脱,阴云四布,归漫天空,飞鸦千百成群,未暮归林。夜半,北风起,大雪飞。清晨,登楼远望,山林屋宇,一白无际,顿为银世界,真奇观也。
译文及注释
译文
冬天天气寒冷,树木的叶子都掉光了。乌云密布,布满天空,四处飞动的乌鸦千百只成群结队,还没有到傍晚就回到了树林子里。半夜,北风呼啸,大雪纷飞。清晨,登上高楼远望,山上树林和房屋顶上白茫茫一片,无边无际,四周顿时就成了银白的世界,真是难得一见的美丽景色。
注释
尽:全,都。
弥漫:布满,充满。
暮:傍晚,太阳落山的时候。
顿:忽然,立刻。
题三义塔
鲁迅〔近现代〕
三义塔者,中国上海闸北三义里遗鸠埋骨之塔也,在日本,农人共建。
奔霆飞熛歼人子,败井颓垣剩饿鸠。
偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。
精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。
度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。
西村博士于上海战后得丧家之鸠,持归养之,初亦相安,而终化去。建塔以藏,且征题咏,率成一律,聊答遐情云尔。
本事诗十首·选二
苏曼殊〔近现代〕
乌舍凌波肌似雪,亲持红叶索题诗。
还卿一钵无情泪,恨不相逢未剃时。
春雨楼头尺八箫,何时归看浙江潮?
芒鞋破钵无人识,踏过樱花第几桥?